Anche se la nostra vittima e' Angie, ed il nostro uomo un poliziotto, questo caso e' chiuso.
If our victim's Angie, and if our guy's a cop, this case is closed.
Non e' una vittima, e' viva.
She's not a victim. She's alive.
poserà la mano sulla testa della vittima e la immolerà all'ingresso della tenda del convegno e i figli di Aronne, i sacerdoti, spargeranno il sangue attorno all'altare
He shall lay his hand on the head of his offering, and kill it at the door of the Tent of Meeting: and Aaron's sons, the priests shall sprinkle the blood around on the altar.
poserà la mano sulla testa della vittima e la immolerà davanti alla tenda del convegno; i figli di Aronne ne spargeranno il sangue attorno all'altare
and he shall lay his hand on the head of his offering, and kill it before the Tent of Meeting: and Aaron's sons shall sprinkle its blood around on the altar.
Scorticherà la vittima e la taglierà a pezzi
He shall flay the burnt offering, and cut it into pieces.
È la prima vittima e conosceva l'assassino, lo scheletro ci racconterà un sacco di altre cose.
The best part is, she's the first victim. And she knew the killer, so... I'm betting those old bones are gonna do a lot of talking.
Il nome della vittima e' Wendell Owen, 15 anni.
I know how to work a CI, Quinn.
La vittima e' una ragazza di 16 anni che vive nello stabile.
Okay, here's what we got. The victim is a 16-year-old girl who lives here on the premises.
Siamo stati nell'appartamento della vittima e c'erano prove di altre combustioni.
We went to the victim's apartment and there appears to be evidence of other fires.
2 poserà la mano sulla testa della vittima e la immolerà all'ingresso della tenda del convegno e i figli di Aronne, i sacerdoti, spargeranno il sangue attorno all'altare.
And he shall lay his hand on the head of his offering, and slaughter it at the entrance of the tent of meeting; and Aaron's sons, the priests, shall sprinkle the blood on the altar round about.
5 Poi immolerà il capo di grosso bestiame davanti al Signore, e i sacerdoti, figli di Aronne, offriranno il sangue e lo spargeranno intorno all'altare, che è all'ingresso della tenda del convegno. 6 Scorticherà la vittima e la taglierà a pezzi.
5 And the ox is to be put to death before the Lord: then Aaron's sons, the priests, are to take the blood and put some of it on and round the altar which is at the door of the Tent of meeting.
Non posso negare che abbiamo perso alcuni elementi di peso, ma ci restano la mano della vittima e il cellulare di Webber.
Can't say the case hasn't been compromised but we've still got the victim's hand and Webber's cell phone.
L'ultima vittima e' un cieco, come ha detto lui.
The most recent one was a blind man, just like he said.
Se anche volessi farlo... la candela funziona solo stando dinanzi alla vittima e sussurrandone il nome.
Even if I were to do this... The candle only works if you whisper the victim's name over them.
Identikit della polizia, conti della vittima... e questa.
Police sketch, victim's accounts and this.
Il sangue della vittima e' ovunque, cosa ti fa credere che quello sia dell'assassino?
The victim's blood is all over the place. What makes you think that came from the killer?
Una forma di violenza psicologica in cui vengono presentate informazioni false, con l'intento di disorientare la vittima, e/o indurla ad un certo tipo di comportamento.
A form of psychological abuse in which false information is presented with the intention of disorienting a victim... and/or steering them on a certain course of action.
Adesso finiscila di fare la vittima e aiutaci a uscire di qui.
You're gonna pick your miserable self up and help us get out of here.
La vittima e' stata accoltellata, ma non e' questa che l'ha uccisa.
Vic had a stab wound, but it's not what killed him.
La vittima e' un certo Benjamin Marx.
Vic's a guy named Benjamin Marx.
Quello che state per vedere e' un rapimento, la vittima e' una priorita' massima.
What you are about to see is a kidnapping. Victim is priority red.
La prima vittima e' un vero cittadino modello.
The first vic is a real model citizen.
La vittima e' Scott Standley, assessore all'urbanistica.
Our victim is Scott Standley, Zoning Board Commissioner.
Abbiamo ritrovato in macchina il portafogli della vittima e i gioielli rubati da casa.
The victim's wallet was in the car, as well as jewelry stolen from the house.
Ulteriori esami del cadavere della vittima e le testimonianze."
"Further examination of the victim's body and the witness..."
"Ulteriori esami del cadavere della vittima e le testimonianze raccolte hanno evidenziato contusioni multiple con lividi e lacerazioni al torso.
"Further examination of the victim's body "and witness testimony show multiple contusions, "with bruisings and lacerations to the torso.
Il suo collega di lavoro la vede lasciare la scena, il sangue della vittima e' sui suoi vestiti, le sue impronte digitali sull'arma del delitto.
Her co-worker sees her leaving the scene, the victim's blood is on her clothes, her fingerprints are on the murder weapon.
Gia', beh, sta lavorando su un caso di omicidio, e la vittima e' un uomo bianco di 34 anni che risponde al nome di Gale Boetticher.
Yeah, well, he's working on a murder case. The victim's a 34-year-old male Caucasian by the name of Gale Boetticher.
L'unica vittima e' stata la signorina Dorsey.
The only casualty was Miss Dorsey.
La vittima... e' caduta qui, sbattendo sull'auto.
Victim stumbled to the car and fell here.
Un omicidio avvenuto durante un'intenzionale menomazione della vittima, e' omicidio aggravato.
A homicide occurred in the course of an intentional maiming of the victim, so it's aggravated murder.
La vittima e' stata un pezzo grosso di Cosa Nostra, Benny d'Agostino.
The victim's a former La Cosa Nostra lieutenant by the name of Benny d'Agostino.
La vittima e' un funzionario di stato, il giudice Logan Patterson.
Victim is a state official, judge Logan Patterson.
E la sua vittima e' sparita... piu' ricca di 100.000 dollari.
And his victim is in the wind, 100 grand the richer. It's Root.
Avete capito che la vittima e' il mio cliente, si'?
You do realize my client is the victim, yeah?
LEVITICO 3:2 poserà la mano sulla testa della vittima e la immolerà all'ingresso della tenda del convegno e i figli di Aronne, i sacerdoti, spargeranno il sangue attorno all'altare.
2 And he shall lay his hand upon the head of his offering, and kill it at the door of the tabernacle of the congregation: and Aaron's sons the priests shall sprinkle the blood upon the altar round about.
Questo è accusare la vittima e ci sono varie spiegazioni per questo, e una di queste è che il nostro intero sistema cognitivo è creato per accusare le vittime.
This is victim blaming, and there are many reasons for it, but one is that our cognitive structure is set up to blame victims.
non è possibile che io sia una vittima, e comunque, tutti i settori hanno i propri incidenti."
I can't possibly be a victim, and anyway, every industry has its accidents."
Quindi la polizia fece una foto a Titus, la mise assieme ad altre foto, successivamente le mostrarono alla vittima, e lei indicò la foto di Titus.
So the police took a picture of Titus, they put it in a photo lineup, they later showed it to the victim, and she pointed to Titus' photo.
Si sono liberate dello schema esistente di vittima e carnefice.
They have broken out of the existing frame of victim and perpetrator.
Il dilemma fra amore e desiderio, non si piega a risposte semplici: bianco e nero, buono e cattivo, vittima e carnefice.
And the dilemmas of love and desire, they don't yield just simple answers of black and white and good and bad, and victim and perpetrator.
Farai cuocere la vittima e la mangerai nel luogo che il Signore tuo Dio avrà scelto; la mattina te ne potrai tornare e andartene alle tue tende
And thou shalt roast and eat it in the place which the LORD thy God shall choose: and thou shalt turn in the morning, and go unto thy tents.
1.9872510433197s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?